ABOUT ME

-

Today
-
Yesterday
-
Total
-
  • 미드영어공부 프렌즈 확인
    카테고리 없음 2020. 1. 23. 19:44

    괴표현


    >


    CUTTO SAME SET. MONICA, RACHEL AND ROSS HAVE JUST FINISHED WATCHING FILM)MONICA: Well, that's it. 다 끝났다.RACHEL: (TOROSS) You gonna crash on the couch? 소파에서 자? ROSS: No. No, I gotta go home sometime. 아니, 가끔은 집에 가줘야지.You be okay?괜찮아? ROSS: Yeah. 응. RACHEL: Hey Mon, look what I just found on the floor. (MONSMILES) What? 잠깐만, 바닥에 이거 떨어졌어. 뭐야? MONICA: That's Paul's watch. You just put it back where you found it. Oh boy. Alright. Good 야간, everybody.(STOMPS ON PAUL'S WATCHAND GOES TOHERROOM) 폴 시계야 어떻게든 있는 곳에 두어라.나쁘지 않아. 둘 다 잘 자.ROSS: Mmm. (THEY BOTH REACHFOR THE LAST COOKIE)Oh, no-목소리 RACHEL: Sorry-미안 ROSS: No no, go-아니야, 먹어 RACHEL : No, you have it, really, I don't want it - 집 먹고, 자기는 별로야.Split? 나 나눠먹을까?RACHEL: Okay.ROSS: Okay.(THEY SPLIT) You know you probably didn't knowthis, but back in high school, Ihada, um, major crush on you. 나쁘지 않아. 너는 모르겠지만 고등학교 때. 너를 나쁘지 않았어. RACHEL:Ik 새.아는 ROSS: Youdid! Oh... I always figured you just thought I was Monica's geeky older brother. 알았지? 난 네가 날 모니카 괴짜오빠로만 생각했어. *geeky: 괴짜 RACHEL: Idid. 그랬지.ROSS: Oh. Listen, do you think-and try not to let my intense vulnerability become any kind of a factor here-but do you think it would beokay if I asked you out? Sometime? Maybe? 있잖아, 내 느낌적인 감수성을 보여주고 싶지 않은데, 혹시 스토리야, 가끔은 데이트 신청도 돼? *vulnerability: 취약성 RACHEL: Yeah, maybe... 그래, 어쩌면... ROSS: Okay...okay, maybe I will... 좋아... 어쩌면 신청할지도 모른다.Good 야간. 잘 자요.ROSS: Good 야간. 잘 자요.(EXIT RACHEL TOHER BEDROOM.) ENTER MONICA IN DRESSING GOWN, ASROSS IS LEAVING)MONICA: See ya...Wait wait, what's with you? 그럼...잠깐만, 왜 그래? ROSS: I just grabbed a spoon. (EXIT ROSS) 아까 숟가락 들었어.(CLOSING CREDITS) CREDITS SCEN:CENTRAL PERKJOEY:I can't believe what I'mhearing here. 요즘 무슨 스토리를 하고 있어? PHOEBE: (SINGS) I can't believe what I'm hearing here...요즘 무슨 스토리를 하고 있어? I-I said you hada-니까 제 스토리는... PHOEBE: (SINGS) What I said... 그러니까 제 스토리는...MONICA: (TOPHOEBE) Would you stop? 이제 그만할래?PHOEBE: Oh, was I doing it again? 내가 또 그랬어? RACHEL: (WALKS UP WITH A POF COFFEE) Would anybody like more coffee? 커피 더 마실 사람?CHANDLER: Did you make it, or are you just serving it? 네가 탔어? 아니면 서빙만?RACHEL: I'm just serving it. 그냥 서빙만 하는 거야.자, I'l have a cup of coffee 그럼 한잔 줘 채널: Kids, 새로운 dream... I'm in Las Vegas. I'm Liza Minelli - 다들 또 꿈 내용이다 이번엔 라스베이거스야. 나는 라이저미넬리야 #미드영어 #미드영어공부 #미드영어회화 #미드프렌즈 #프렌즈로영어공부 #다마영어 #프렌드영어 #벗기s


    댓글

Designed by Tistory.